T.K. Rajalakshmi
ABVP activists protest against the
inclusion of an essay on different tellings of the Ramayana in Delhi
University syllabus.
In India, controversies around history and literature have a way of
surfacing from time to time. This time an essay on the Ramayana by the
historian, poet and litterateur A.K. Ramanujan has evoked violent
reactions among members of the Akhil Bharatiya Vidyarthi Parishad
(ABVP) and other Sangh Parivar affiliates. The essay is part of a
reading list recommended in a concurrent course (Culture in India:
Ancient) for B.A. (Honours) students in the University of Delhi. On
February 25, ABVP activists, who have been demanding the withdrawal of
the essay on the grounds that it hurt Hindu sentiments by portraying
Rama and other characters in the Ramayana disrespectfully, vandalised
the Department of History, located in the Faculty of Social Sciences
building, and assaulted the head of the department, S.Z.H. Jafri.
It appears that the protest was not as much against the characters in
the various Ramayanas by the late Padma Shri recipient than against
someone who could be an easy target. The protesters insisted,
erroneously, that Prime Minister Manmohan Singh’s daughter, Upinder
Singh, Professor of History at the university, was the author of a
“compilation” that included Ramanujan’s essay.
However, they were wrong on three counts. First, the reading was not
part of a compilation as alleged. Second, it had no single author. And
third, the Bharatiya Janata Party (BJP)-led National Democratic
Alliance government at the Centre had honoured Ramanujan and, hence,
there was little reason for the ABVP, the party’s student wing, to cry
foul.
Interestingly, another “nationalist” outfit, the Shiksha Bachao Andolan
Samiti, which spearheaded a campaign against the national Adolescence
Education Programme and National Council of Educational Research and
Training (NCERT) books last year, has lent its support to the ABVP. The
campaign had the backing of Murli Manohar Joshi, former Union Minister
for Human Resource Development. The Samiti’s website describes itself
as a forum of nationalist historians committed to protecting the
country against conspiratorial forces represented by the followers of
Marx and Wahabism. In 2006, the Samiti demanded that all references to
Tipu Sultan be dropped from history textbooks, a demand that was
reiterated by the Karnataka Minister for Higher Education D.H.
Shankaramurthy.
Ramanujan’s essay titled “Three Hundred Ramayanas: Five Examples and
Three Thoughts on Translation” illustrates the myriad “tellings” of the
story of Rama. The author uses the term “tellings” as opposed to
variant or versions, arguing that the latter conveyed the impression
that there was an invariant, an original text, usually Valmiki’s
Sanskrit Ramayana, which he says is the oldest and the most prestigious
of them all. There is no implicit or explicit denigration here of the
widely read Valmiki Ramayana.
Interestingly, the concurrent course – for which the reading list has
been recommended – was cleared three years ago in 2005 and Ramanujan’s
essay became part of classroom teaching in 2006. The concurrent courses
were themselves introduced in the university after a felt need that
more of inter-disciplinary pedagogy, of a serious nature, was required
at the undergraduate level. These courses replaced the earlier
light-weight subsidiary subjects that had become more or less
meaningless over time with both students and teachers not taking them
seriously.
It is not the first time that the history department has been under
attack. In 1981, there was a concerted demand by teachers owing
allegiance to both the Congress and the Rashtriya Swayamsewak Sangh
(RSS) that R.P. Dutt’s India Today and A.R. Desai’s Social Background
of Indian Nationalism be dropped from the History syllabus, which was
undergoing revision. R.L. Shukla, the then head of the department and
who has been following the current controversy, told Frontline that the
department had followed the procedure at every level to discuss the
matter at the Departmental Council, the Committee of Courses and the
Academic Council. Even though the Academic Council could not reach a
consensus on the issue, the department was unanimous that the books
would be retained. Shukla said the opposition to the inclusion of the
two books in the syllabus came from a section of the teaching community
feeling that the Department of History was full of “communist” teachers
and that it was a “communist syllabus”. The current controversy has its
origins with Jafri assuming office in July 2007. A few months after he
took over, in December, the department was in the limelight for hosting
the prestigious Indian History Congress after an interregnum of 46
years. The furore over the essay gathered momentum soon after.
In mid-January, Jafri received two complaints in the form of
memorandums that had been forwarded to him from the Vice-Chancellor’s
office. Both letters, one by an organisation called the National
Awareness Forum and the other by an outfit called Gyan Parishad, raised
objections to the inclusion of the said essay in the course and certain
terms used in the essay. A few days later, Jafri called a meeting and,
as per convention, discussed threadbare the issues relating to the
complaint against the department.
On January 21, the department sent a note to the Dean of College
explaining its stand and the rationale behind the course and the essay.
It said the course on culture in ancient India was designed to create
an awareness and understanding in students of the rich and diverse
cultural heritage of ancient India. Apart from Ramanujan’s much
celebrated essay, the course included readings on Kalidasa’s poetry,
Jataka stories, ancient iconography, ancient Tamil poetry and the
modern history of ancient artefacts. The note clarified that the terms
that had apparently caused offence to the writers of the letter need
not be construed as mischievous or slanderous; that literature and art
of all cultures and countries contained material that could offend
individual tastes and sensibilities and that there was no question of
intending or attempting to denigrate or hurt the sentiments of any
religion, tradition or community.
Jafri and his colleague B.P. Sahu said the framing of the concurrent
course was put through the same procedure as all the other courses; the
readings had not been compiled by any individual academician or scholar
as alleged by the protesters. The process itself was transparent,
having evolved and been vetted at every stage beginning from the
department to statutory bodies such as the Committee of Courses, the
Academic Council and the Executive Council. The note said: “In
conclusion, this course has gone through all the due administrative
procedures and the readings have been all approved by the relevant
bodies. We see no reason to drop it from our reading list.”
The university authorities seemed satisfied by this explanation. But on
January 29, the ABVP staged a rally and submitted a memorandum to the
Vice-Chancellor demanding the withdrawal of the essay. This time, its
members alleged that Upinder Singh had compiled the text in which the
reading was present. It transpired that a spiral-bound collection of
photocopies of individual articles and excerpts relating to the course
with a covering page containing Upinder Singh’s name was mysteriously
being circulated. Sections of the media also carried erroneous reports
regarding the authorship of the said compilation without verifying the
facts with the Department of History.
The essay was taken from a volume Many Ramayanas: The Diversity of a
Narrative Tradition in South Asia (New Delhi, 1992) edited by Paula
Richman. In fact, the syllabus for the course had two other readings by
Ramanujan: The Interior Landscape: Love Poems from a Classical Tamil
Anthology (Bloomington and London, 1975) and the introduction of Folk
Tales from India: A Selection of Oral Tales from Twenty-Two Languages
(New York, 1991).
Faced with a piquant situation, the department met again on February 4
and prepared a second note, which reiterated its earlier position. This
time it clarified that there was no “compiler” of any textbook; in
fact, there was no book at all. This note was sent to the
Vice-Chancellor. On February 25, accompanied by a host of mediapersons,
mainly from the electronic media, a group of ABVP activists descended
on the history department. “Initially they were peaceful. They said
they wanted to submit a memorandum. And then they insisted that
whatever they had to say would be in front of the media,” said Jafri.
Moments after the television cameras started rolling, the activists
began throwing furniture around and roughing up Jafri. They asked for
Upinder Singh and Sahu, quite oblivious of the fact that both of them
were present in the building; Sahu was with Jafri at the time of the
assault and Upinder Singh, who was later escorted out by her security,
was taking class in one of the adjoining rooms. It was clear that the
activists were not students of the history department; they could
hardly identify the teachers present in the department, except Jafri,
lending credence to the theory that there were outsiders present during
the incident.
The police arrested three ABVP activists. Ironically, the footage of
the incident helped them identify those who indulged in rioting and
assault.
The Students Federation of India, other student fronts and teacher
organisations held demonstrations the next day demanding the arrest of
those guilty of attacking the teachers in the history department. On
February 28, students and teachers cutting across disciplines submitted
a memorandum to the University Academic Council, which was in session,
demanding that Ramanujan’s essay should not be withdrawn under any
circumstance.
The essay has a very interesting beginning: “How many Ramayanas? Three
hundred? Three thousand? At the end of some Ramayanas, a question is
sometimes asked. How many Ramayanas have been there? And there are
stories that answer the question. Here is one.” The first story sets
the pace for the rest of the essay, which is about the various versions
of the Ramayana in South and South-East Asia. Ramanujan writes that
“just the list of languages where the Rama story is found makes one
gasp”.
He lists 22 languages from South and South-East Asia itself. Through
his essay, Ramanujan strives to sort out, as he says, how the hundreds
of tellings of a story found in different cultures, languages and
religious traditions related to each other, got translated,
transplanted and transposed. So, there are two versions of the Ahalya
story, one by Kamban’s Iramavataram (The Incarnation of Rama) and the
other by Valmiki.
There is a Santhal version of the Rama story, a Jain version where Rama
does not kill Ravana, and a Thai telling, all different from one
another. There is also a telling in Kannada, an oral tradition, where
the narrator is an untouchable bard. In this version, Ravana is Ravula
and Sita is born out of him. Ramanujan says that the motif of Sita as
Ravana’s daughter appears elsewhere in one tradition of Jain stories,
in the folk traditions in Kannada and Telugu, as well as in several
South-East Asian Ramayanas.
Ramanujan’s essay should stay. If anything, it is an example of the
cultural diversity and homogeneity of cultural expression that exists
today, a phenomenon which is under attack by those who purport to be
the custodians of Indian culture and tradition.
http://www.frontline.in/stories/20080328250604300.htm
Copyright © 2008, Frontline.